EXEMPLE D'UNE SÉANCE D'APPRENTISSAGE COOPÉRATIF EN COURS DE FRANÇAIS (ejemplo de una sesión de aprendizaje colaborativo en clase de francés).
Aujourd'hui je veux vous présenter un exemple
pratique de travail collaboratif que je réalise dans mes cours de Français.
L'apprentissage
coopératif met l'accent sur le travail en groupes restreints où des élèves, de
capacités et de talents différents, s'efforcent d'atteindre un objectif commun.
Le travail est structuré de façon que chaque élève participe à l'accomplissement
de la tâche proposée. Cette méthode favorise l'acquisition d'habiletés
cognitives et sociales qui ne sont pas innées. Les élèves qui ont souvent
l'occasion de travailler ensemble, dans le contexte de l'apprentissage
coopératif, pourront peu à peu mettre en pratique ces habiletés et, ainsi, les
acquérir.
Hoy quiero presentaros un ejemplo práctico de trabajo colaborativo que realizo en mis cursos de francés.
El aprendizaje cooperativo pone el énfasis en el trabajo en equipos restringidos donde alumnos, de capacidades y talentos diferentes, se esfuerzan por alcanzar un objetivo común. El trabajo es estructurado de manera que cada alumno participe en el cumplimiento de la tarea propuesta. Este método favorece la adquisición de habilidades cognitivas y sociales que no son innatas. Los alumnos que tienen a menudo la oportunidad de trabajar juntos, en el contexto del aprendizaje cooperativo, podrán poco a poco poner en práctica estas habilidades y, así, adquirirlas.
El aprendizaje cooperativo pone el énfasis en el trabajo en equipos restringidos donde alumnos, de capacidades y talentos diferentes, se esfuerzan por alcanzar un objetivo común. El trabajo es estructurado de manera que cada alumno participe en el cumplimiento de la tarea propuesta. Este método favorece la adquisición de habilidades cognitivas y sociales que no son innatas. Los alumnos que tienen a menudo la oportunidad de trabajar juntos, en el contexto del aprendizaje cooperativo, podrán poco a poco poner en práctica estas habilidades y, así, adquirirlas.
Objectif: Mettre en pratique les apprentissages acquis
jusqu'au moment en cours de français ( une unité, un trimestre, une année, etc., dans notre cas un
trimestre de deuxième année de l'ESO) dans des situations reélles de communication .
Objetivo poner en practica los conocimientos adquiridos hasta el momento en clase de francés ( una unidad, un trimestre, un año, etc, en nuestro caso un trimestre del segundo año de la ESO)
Temps alloué: deux ou trois séances de 45 minutes
Tiempo estimado dos o tres sesiones de 45 minutos( depende del número de alumnos y tareas)
Pas à suivre:pasos a seguir
1.- Premier pas: formation des groupes
Il faut former des groupes de 4 élèves (un groupe de 5
peut être aussi possible) en tenant compte de mettre dans chaque groupe un
élève qui puisse diriger le reste du groupe. Les autres élèves peuvent être
choisis par le reste des élèves qui veulent appartenir à ce groupe où on peut
faire aussi une élection plus dirigée de la part du professeur( surtout au
début).
Chaque groupe a une tâche
Primer paso: formación de los grupos de 4 alumnos( grupos de 5 también es posible, o como se estime conveniente), teniendo cuidado de poner en cada gupo un alumno que pueda dirigir al resto del grupo. El resto de alumnos pueden ser elegidos de diferentes maneras, incluso puede elegirlos el profesor, sobre todo al principio. Cada grupo tiene una tarea.
2.-Deuxième pas:distribution de l'espace:
il faut distribuer l'espace de la façon suivante:
Segundo paso: distribución del espacio de la forma siguiente:
1
|
2
|
3
|
4
|
1
|
2
|
3
|
4
|
1
|
2
|
3
|
4
|
1
|
2
|
3
|
4
|
1 | 2 |
3 | 4 |
3.- Troisième pas: choix d'un sujet- situation de communication: situation à l'école, situation dans un centre sportif, situation chez le médecin, situation aux courses, etc.
Chaque groupe a fait le choix d'un sujet (tâche) et il doit faire un petit schéma par écrit de la représentation de cette situation et des dialogues qui vont se produire dans ces situations de communication.
Chaque groupe a fait le choix d'un sujet (tâche) et il doit faire un petit schéma par écrit de la représentation de cette situation et des dialogues qui vont se produire dans ces situations de communication.
Tous vont participer: en donnant des idées, en écrivant, en corrigeant, en dirigeant pour que tout le monde travaille( différentes tâches).
Tercer paso: elección de una tarea:situación de comunicación: en el colegio, en un centro deportivo, en el médico, en las compras,etc.Todos van a participar dando ideas, corrigiendo, dirigiendo para que todo el mundo trabaje ( diferentes tareas:cada alumno la que mejor pueda hacer).
Tercer paso: elección de una tarea:situación de comunicación: en el colegio, en un centro deportivo, en el médico, en las compras,etc.Todos van a participar dando ideas, corrigiendo, dirigiendo para que todo el mundo trabaje ( diferentes tareas:cada alumno la que mejor pueda hacer).
4.- Quatrième pas: la mise en scène:
après avoir travaillait sur un sujet-situation de communication, chaque groupe va faire une représentation type sketch pour que les autres équipes puissent voir les résultats de chaque travail.
après avoir travaillait sur un sujet-situation de communication, chaque groupe va faire une représentation type sketch pour que les autres équipes puissent voir les résultats de chaque travail.
Cuarto paso:la puesta en escena: después de haber trabajado en un tema/ situación de comunicación , cada grupo va a hacer una representación tipo sketch , oral para que los demás grupos puedan ver los resultados de cada trabajo.
5.- Cinquième pas: L'Évaluation
5.- Cinquième pas: L'Évaluation
l'évaluation peut se faire de différentes façons:
Quand les groupes font la représentation le professeur peut enregistrer les sketches pour les montrer après dans le tableau blanc et corriger les erreurs grammaticales, de prononciation, etc.
Les élèves individuellement donneront des points à chaque groupe et le représentant de chaque groupe fera l'addition et donnera le résultat final.
Le groupe qui obtient le plus nombre de points c'est celui qui a été le plus aimé.
Le professeur peut aussi donner une qualification dont il pourra en tenir compte pour les notes de l'évaluation.(Il faut tenir compte de tput le processus, pas seulement du résultat final, c'est-à-dire, comment ils ont participé, quelle a été son attitude, etc.
Quand les groupes font la représentation le professeur peut enregistrer les sketches pour les montrer après dans le tableau blanc et corriger les erreurs grammaticales, de prononciation, etc.
Les élèves individuellement donneront des points à chaque groupe et le représentant de chaque groupe fera l'addition et donnera le résultat final.
Le groupe qui obtient le plus nombre de points c'est celui qui a été le plus aimé.
Le professeur peut aussi donner une qualification dont il pourra en tenir compte pour les notes de l'évaluation.(Il faut tenir compte de tput le processus, pas seulement du résultat final, c'est-à-dire, comment ils ont participé, quelle a été son attitude, etc.
Quinto paso: la evaluación.La evaluación puede hacerse de diferentes maneras. Cuando los grupos hacen la representación el profesor puede grabar los sketches para mostrarlos luego en la pizarra diital para que puedan verse y ver los errores de pronunciación, etc que puedan cometer.Los alumnos individualmente darán una pintuación a cada grupo y el representante de cada grupo dará el resultado final. el grupo que obtenga el mauyor número de puntos es el que más ha gustado. El profesor puede dar también una puntuación no sólo al resultado final, sino también a todo el proceso, su participación individual dentro de cada grupo, su actitud ante la tarea, etc.
No hay comentarios:
Publicar un comentario